本文目录一览

1,妮可基德曼是奥斯卡影后吗

是 03年因电影小说人生(时时刻刻)而获奥斯卡最佳女主角

妮可基德曼是奥斯卡影后吗

2,妮可基德曼的电影中你们最喜欢的三部

《红磨坊》、《时时刻刻》(表演非常有层次,太好了)、《冷山》

妮可基德曼的电影中你们最喜欢的三部

3,妮可基德曼的杰作有那些

· 入侵 · 快乐大脚 · 永远的蝙蝠侠 · 翻译风波 · 淑女本色 · 大地雄心 · 不惜一切 · 皮毛 · 冷山 · 和平制造者 · 巫法闯情关 · 狗镇 · 人性污点 · 时时刻刻 · 生日女郎 · 大开眼界 · 红磨坊 · 复制娇妻 · 重生 · 家有仙妻 详细参考 http://datalib.ent.qq.com/star/108/list_film.shtml

妮可基德曼的杰作有那些

4,妮可基德曼拍过哪些经典的电影

致命译电 The Interpreter (2005) 复制娇妻 The Stepford Wives (2004) 冷山 Cold Mountain (2003) 人性污点 Human Stain, The (2003) 颤栗空间 The Panic Room (2002) 时时刻刻 Hours, The (2002) 红磨坊 Moulin Rouge! (2001) 小岛惊魂 Others, The (2001) 大开眼界 Eyes Wide Shut (1999)
红磨坊

5,澳洲乱世情妮可基德曼说的是英音么

妮可基德曼本身说的是澳音(因为她本身就是澳大利亚人),但自从跟汤姆克鲁斯结婚后,就改成了口音。(个人觉得,她的《时时刻刻 THE HOURS》能拿到奥斯卡影后,跟她模仿的英音有很大关系)妮可在《澳洲乱世情》里面说的是伦敦腔的英音,稍微有些贵族的感觉。英音和美音的最大区别除了发音,(美音偏卷舌和长音)就是语调。英音语调很抑扬顿挫,用词也比较华丽。具体想了解英音,推荐看看《公爵夫人》和《傲慢与偏见》,里面的台词全部都是英音。PS下,虽然说以英语为母语的人大部分都自由地在英音和美音切换,但我想能像妮可基德曼这样,模仿得那么惟妙惟肖地还是少数。以前我有看过奥兰多布鲁姆的《伊丽莎白镇》,他在里面饰演的是一个美国人,但能听得出他有刻意模仿美音。所以,能感觉出来,妮可基德曼在口音方面是下了很多别人看不到的功夫的,不愧是世界级的演员!

文章TAG:尼克基德曼尼克  基德  基德曼  
下一篇